Īpašības vārda galotne var būt mīkstā vai cietā, atkarībā kāds līdzskanis ir pirms galotnes (mīksts vai ciets).
Piemērs:
ЗЕЛЁН(н)ЫЙ - cietā galotne,
ЗИМН(н')ИЙ - mīkstā galotne.
ЗИМН(н')ИЙ - mīkstā galotne.
Svarīgi!
Pēc Г, К, Х nekad neraksta Ы.
Īpašības vārdu galotnes
М. р. | Ж. р. | Ср. р. | Множественное число | |
И. п. Кто? Что? | молодой, красивый, синий | молодая, синяя | молодое, синее | молодые, синие |
Р. п. Кого? Чего? | молодого, красивого, синего | молодой, синей | молодого, синего | молодых, синих |
Д. п. Кому? Чему? | молодому, красивому, синему | молодой, синей | молодому, синему | молодым, синим |
В. п. Кого? Что? | как И. п. или Р. п. | молодую, синюю | как И. п. или Р. п. | молодые, синие |
Т. п. Кем? Чем? | молодым, красивым, синим | молодой, синей | молодым, синим | молодыми, синими |
П. п. О ком? О чём? | о молодом, о красивом, о синем | о молодой, о синей | о молодом, о синем | о молодых, о синих |
Названия падежей, вопросы, написание, склонение существительных
Krievu valodā ir seši locījumi (падежи), tiem ir atšķirīgi locījumu jautājumi, jautājot par dzīvām būtnēm un jautājot par dažādiem priekšmetiem, parādībām vai jēdzieniem.
Locījums | Падеж | Вопрос (Jautājums) | Сокращённая форма написания падежей (Saīsinājums) |
Nominatīvs | Именительный | Кто? Что? | И. п. |
Ģenitīvs | Родительный | Кого? Чего? | Р. п. |
Datīvs | Дательный | Кому? Чему? | Д. п. |
Akuzatīvs | Винительный | Кого? Что? | В. п. |
Instrumentālis | Творительный | Кем? Чем? | Т. п. |
Lokatīvs | Предложный | О ком? О чём? | П. п. |
Lokāmos lietvārdus dala trīs deklinācijās, ņemot vērā to dzimti un locījumu galotnes vienskaitlī.
Deklinācija (склонение) | Galotnes, dzimte | Piemēri |
I | -а, -я (sieviešu un vīriešu dzimte) | весна, песня, дедушка, дядя |
II | nulles galotne (vīriešu dzimte) -о, -е - nekatra dzimte | врач, дом, конь, озеро, море |
III | nulles galotne (sieviešu dzimte) | мать, ночь, тушь, любовь |
I deklinācija
Vienskaitlis | ||
Locījums | Lietvārds | Galotne |
И. п. Р. п. Д. п. В. п. Т. п. П. п. | сестра, земля, папа, дядя сестры, земли, папы, дяди сестре, земле, папе, дяде сестру, землю, папу, дядю сестрой, землёй, папой, дядей о сестре, о земле, о папе, о дяде | -а,-я -ы,-и -е -у,-ю -ой,-ей(-ёй) -е |
II deklinācija
Vienskaitlis | ||
Locījums | Lietvārds | Galotne |
И. п. Р. п. Д. п. В. п. Т. п. П. п. | стол, сын, конь, огонь, окно, море стола, сына, коня, огня, окна, моря столу, сыну, коню, огню, окну, морю стол, сына, коня, огонь, окно, море столом, сыном, конём, огнём, окном, морем о столе, о сыне, о коне, об огне, об окне, о море | -, -е, -о -а,-я -у,-ю kā И. п. vai Р. п. -ом,-ем(-ём) -е |
III deklinācija
Vienskaitlis | ||
Locījums | Lietvārds | Galotne |
И. п. Р. п. Д. п. В. п. Т. п. П. п. | ночь, брошь, тетрадь ночи, броши, тетради ночи, броши, тетради ночь, брошь, тетрадь ночью, брошью, тетрадью о ночи, о броши, о тетради | - -и -и - -ю -и |
Trešās deklinācijas lietvārdus мать, дочь loka īpaši:
Locījums | Vienskaitlis | Daudzskaitlis |
И. п. Р. п. Д. п. В. п. Т. п. П. п. | мать, дочь матери, дочери матери, дочери мать, дочь матерью, дочерью о матери, о дочери | матери, дочери матерей, дочерей матерям, дочерям матерей, дочерей матерями, дочерьми о матерях, о дочерях |